Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 26

2021.11.11.

I Fight This War Alone

Versions: #1
Every night I invite quislings* for a drink
Sissies all around me
He who sleeps with kids, wakes up wet
I searched with a candle, no living people around
Judge and jury at the same time
Help!
 
I fight the war alone, I fight the war alone
 
My own brother will trick me and lie to me
He'd sell me out, stab me in the neck
I don't trust anyone, nor would I place my trust in anyone
I fight the war alone, I fight the war alone
 
Frightened friends won't move a finger
I'm the next one to be crucified
My conscience is clean, I won't make any regrets,
While my mind serves me well, I will use it
My voice is powerful, thus I bark loudly
Help!
 
I fight the war alone, I fight the war alone
 
* Quislings, as in 'traitors' - originally 'Brankovićes', referring to a Serbian legend of Vuk Branković's betrayal at the Kosovo Battle of 1389 (which was actually false)
 
2021.03.29.

Gyerünk, fuss

Sápadt vagyok, mint a mész
Egyszerűen fulladoztam a fájdalomtól
Csak még egy szó
S tudom, hogy attól össze is roppannék
 
Tiszta lelkiismeretet akarok
Békés álmokkal
A szerelmet és a friss húst
Valaki mással akarom megosztani
 
Refrén
Úúú, gyerünk, fuss
Úúú, kifelé
Úúú, miattunk (van)
Úúú, a legjobb
Egy kicsit most egyedül akarok lenni
 
Te tudod, én tudom
Túl fogom élni, és ezzel minden rendben van
Hogy egyedül legyek
Talán ez fog következni
 
Semmit se fogok neked mondani
Szomorú vagyok, nem mérges
Vágd be erősen az ajtót
Jobb sietni, jó utat
 
Refrén
 
2021.01.16.

God, I love her so much

Monday is at the door,
but no one is allowed to even mention it,
And we're kissing, kissing for hours
until the morning is there to warn us
2019.04.01.

100 év magány

Szomorú vagyok
S te, az első őszi esővel
Ravaszul, ügyesen s észrevétlenül
Az álmaimba lopódzol
 
Majd a páncél leesik rólam
Kedvtelenül s búsan ébredek
Az éjek esősek, hidegek
Menthetetlen s lefegyverezett vagyok
 
Bánatot s nehézséget
Hozol be a szobámba
A kín soha se ér véget
S átadom magam a kétségbeesésnek
 
Ref.
Nem kell nekem tömlöc
Nedvességgel s hideggel tele
Az én szobám egy zárka
Száz év magányra
 
Látom, hogy egy helyben botorkálok
Hogy minden üresen járkál
Ledőlt kártyavár
Zátonyra futott hajó
 
Szomorú vagyok
S te, az első őszi esővel
Ravaszul, ügyesen s észrevétlenül
Az álmaimba lopódzol
 
Bánatot s nehézséget
Hozol be a szobámba
A kin soha se ér véget
S átadom magam a kétségbeesésnek
 
Ref. 2x
 
Ref. 2x
 
2019.02.25.

Alo

A fülkében olvastam az újságot
A vonat végre elhagyta az állomást
S a szél üdvözletét küldi a szülőföldről
S végre átléptem a határt
 
Széles előadóterem
Énekel a szónok
Én a messzi tájról
Figyelem idegen gaztetteiket
 
Ref.
'Alo, nem ismered meg a hangom?
'Alo, milyen ott lent?
'Alo, ki véd meg titeket a gonosztól?
'Alo, hiányzom?
 
Énekeltem a Köztársaság terén
S mind vállon veregettek
Ott volt az egész közönség
De hamar találtak mást helyettem
 
Széles előadóterem
Énekel a szónok
Én a messzi tájról
Figyelem idegen gaztetteiket
 
Ref.
 
Ref.
 
2018.12.30.

Kint

Fáradt, beteg, és sebezhető
Csapnivaló, kétségbeesett és egy kissé álmos
A kinti madarak az arcukra esnek
Ha engem meglátnak
 
Összetört, legyőzött, s egy kicsit halott
Ráz a hideg, remeg a hangom
A villamosok elmennek, a víz megárad
Míg vízbe nem fulladok
(2x)
 
Ref. 2x
S kint nincs semmi
Kivéve a forró, nyári esőt
S kint a lomb susog
Nagy borostyánként látszik
 
Szemtől szembe a nyormorommal
Igazolom magam
Egytől-egyig utálok mindent
A történetek a szerelemről egyszerűen zavarnak
Csendben vagyok, s a fekély harapdál
 
Fáradt, beteg, és sebezhető
Csapnivaló, kétségbeesett és egy kissé almos
A kinti madarak az arcukra esnek
Ha engem meglátnak
(2x)
 
Ref. 4x
 
Nagy borostyánként látszik
 
2018.12.13.

Hé, apu

Az apám minden reggel megborotválkozik
És megy felhúzni a ruháját
Reggelente először kávét iszik
S visz magával valamit enni
 
Majd szorgalmasan dolgozik egész nap
Mindig ugyanaz a sötét séma
Délután, mikor hazajön
Újságot olvas, ebédel, majd alszik egyet (szunyókál)
 
Ref.
Hej, apu, oltsd el a tévé-t
Hej, apu, késs el a munkából
Hej, apu, menj valahova a haverokkal
Hej, apu, légy legalább egy kicsit újra, újra fiatal
 
Kérdi tőlem, hogy megy a suli,
Aztán panaszkodik, hogy fáj a feje
Este az asztalnál van
Megnézi a program-ot, és aludni megy
 
Az apám minden reggel megborotválkozik
És megy felhúzni a ruháját
Reggelente először kávét iszik
S visz magával valamit enni
 
Ref.
 
Ref.
 
2018.02.27.

Gastrabaiter song II

At the performance near Frankfurt
Kurta sings, Murta sings
Sinan,Hasan, Jasar, Saban
Nino, Sek sing and some others too, And of course Dzej
 
Small Maja Marijana
Anci, Brzi and Dajana
Keba, Kemis, Rodja, Jami
all together in the fuss and of course Dzej
 
I went to those foreigners
To take their franks
i have one burning desire
To take their marks
 
Mica, Cica and Zorica
Zoki, Boki, Rodić Roki
Sladja, Kobra, Stela, Nela
Sweet little caramel and of course Dzej
 
Lepa Brena, Ekstra Nena
Lepa Lana and Cakana
Lepi Bora, Lepi Gagi
Lepi Mica, they are all nice, and of course Dzej.
 
Era, Gedza, Bekic Beki
And of course Super Sneki
and with them snake Veki
Viki, Siki, Viki, Riki and of course Dzej
 
Marinko and Sinko sing
Mitar Miric, Skoric Mira
while the music plays terribly
Mile Kitic hitmaker also sings and of course Dzej